متن عاشقانه انگلیسی برای کارت عروسی

در این مطلب از توپ تاپ مجموعه ای از متن های زیبا ، عاشقانه و مختلف را به زبان انگلیسی همراه با ترجمه ی فارسی برای کارت عروسی تهیه دیده ایم ، استفاده از جملات خاص و کوتاه انگلیسی برای کارت های عروسی اخیرا طرفداران زیادی پیدا کرده است و این نوع کارت ها جذابیت ویژه ای نیز دارند ، پس برای دیدن ادامه ی مطلب همراه ما باشید.

My love for you is a journey, starting at forever and ending at never.

عشقم به تو مانند سفری است که از ازل شروع شده و تا ابد ادامه خواهد داشت.

I have found the one whom my soul loves.

من کسی را پیدا کردم که روحم عاشقش است.

True love is the joy of life.

عشق واقعی لذت زندگیست!

A celebration of love and friendship

Love is the greatest adventure

A kiss to build a dream on

All you need is love.

Two become one

جشن عشق و دوستی

عشق بزرگترین ماجراجویی است

بوسه ای که رویایی را میسازد

و تمام آنچه که تو میخواهی عشق است

یکی شدن است!

Love isn’t something you find. Love is something that finds you.

عشق چیزی نیست که پیدایش کنی. عشق تو را می یابد .

I love you not for who you are, but who I am when I’m by your side.

دوستت دارم_ نه برای آنچه که هستی! دوستت دارم برای آنچه که در کنارت میشوم

Whatever our souls are made of, his and mine are the same.

روح ما از هر چه که ساخته شده، فرقی نمکند، روح من و تو یکی است.

Love is life. And if you miss love, you miss life.

عشق یعنی زندگی ، اگر عشق از دست برود زندگی از دست رفته

The minute I heard my first love story, I started looking for you, not knowing how blind that was. Lovers don't finally meet somewhere. They’re in each other all along.

من از اول که حدیث عاشقی بشنودم

جان و دل و دیده در رهش فرسودم

گفتم که مگر عاشق و معشوق دواند

خود هر دو یکی بود من احول بودم

A kiss is just a kiss until you find the one you love. A hug is just a hug until you find the one you’re always dream of. A dream is just a dream until it comes true.

تا عشقت را نیابی بوسه معنایی ندارد _ تا کسی که آرزویت است را نیابی آغوش معنایی ندارد. رویا تا زمانیکه به حقیقت نپیوندد فقط رویاست

Love was just a word until the day I met you.

عشق فقط یه حرف بود ، تا تو رو پیدا کردم

i remember the first day

i ever looked into your eyes

and felt my entire world flip

you’ve never left my mind since that day

اولین روز یادمه، تو چشمات نگاه کردم و دنیا دور سرم چرخید

از اون روز دیگه از خاطرم نرفتی

You be my glass of wine and I’ll be your shot of whiskey.

تو جام شرابم باش، من هم مستت میکنم

My mother told me to pick the very best one and you are it.

مادرم گفت بهترین رو انتخاب کن و تو بهترینی

You are what happened when I wished upon a star.

تو همونی که من از یه ستاره آرزوشو کردم.

You start a dance party in my heart.

You’re the bestest, like ever!

تو در قلبم می‌رقصی

مثل همیشه تو بهترینی

حتما دیدن کنید : متن عاشقانه انگلیسی همراه با ترجمه فارسی + گالری عکس

I fell in love with you because of a million tiny things that you never knew you were doing.

من عاشقت شدم به خاطر میلیونها کار کوچکی که کردی و خبر نداری

A bell’s no bell ’til you ring it, a song’s not a song ’til you sing it, Love in your heart wasn’t put there to stay, Love isn’t love ’til you give it away.

زنگ زنگ نیست تا تو به صدایش در نیاوری، ترانه ترانه نیست اگر تو نخوانی اش. عشق در قلب تو آرام نمیگیرد. عشق ، عشق نیست اگر رهایش نکنی

I love you in the morning and in the afternoon, I love you in the evening and underneath the moon.

صبحگاه و ظهر عاشقت هستم، و شبانگاه در زیر نور مهتاب عاشقت هستم

Marriage is the golden ring in a chain whose beginning is a glance and whose ending is Eternity.

ازدواج حلقه ای طلاییست در زنجیری که آغازش نگاهی است و پایانش ابدیت

Love is...

what makes two people sit in the middle of a bench when there is plenty of room at both ends.

عشق چیزیه که باعث میشه دو نفر وسط نیمکت بشینن، با اینکه از هر دو طرف کلی جا واسه نشستن هست.

Love is composed of a single soul inhabiting two bodies.

عشق از یک روح تشکیل شده که در دو جسم ساکنند.

Love is an irresistible desire to be irresistibly desired.

عشق اشتیاق مقاومت ناپذیری است که نمتوانی در مقابلش دوام بیاورید و مشتاقش میشوی

I crave a love so deep the ocean would be jealous.

عشقی آنچنان عمیق را آرزومندم که اقیانوس به عمقش حسادت کند.

I saw that you were perfect and so I loved you. Then I saw that you were not perfect and I loved you more.

دیدم که آدم کاملی هستی و عاشقت شدم. اما به. دیدم کامل نیستی و بیشتر عاشقت شدم.

Thank you for reminding me

what Butterflies feel like.

سپاس که به خاطرم آوردی حس و حال پروانه ها را

When I first met you,

I never realized how much

you would end up meaning to me.

وقتی اولین بار دیدمت فکر نمی‌کردم اینهمه برام مهم بشی

پیشنهاد ویژه : مجموعه شعرهای عاشقانه و زیبا برای کارت عروسی

A soul mate is someone who has locks that fit our keys, and keys to fit our locks. When we feel safe enough to open the locks, our truest selves step out and we can be completely and honestly who we are; we can be loved for who we are and not for who we’re pretending to be. Each unveils the best part of the other. No matter what else goes wrong around us, with that one person we’re safe in our own paradise. Our soul mate is someone who shares our deepest longings, our sense of direction. When we’re two balloons, and together our direction is up, chances are we’ve found the right person. Our soul mate is the one who makes life come to life.

معشوق کسی است که قفل کلید ما به دست اوست و قفل کلید او به دست ماست. وقتی که برای باز کردن قفل ها احساس امنیت کنیم هویت واقعی ما آشکار می‌شود و ما تمام و کمال همانی میشویم که هستیم. ما میتوانیم با هویت خودمان عاشق شویم نه با تظاهر. هر کدام خوبی‌های دیگری را آشکار میسازد. مهم نیست که دور وبر ما چه میگذرد، با معشوق در بهشت خود در امانیم.‌ معشوق کسی است که شریک عمیق‌ترین احساسات ما و مسیر ماست.وقتی که مانند بادبادک هر دوی ما به بالا میرویم پس مناسب همدیگریم. معشوق ما کسی است که سبب میشود زندگی را زندگی کنیم.

I have for the first time found what I can truly love—I have found you. You are my sympathy—my better self—my good angel; I am bound to you with a strong attachment. I think you good, gifted, lovely: a fervent, a solemn passion is conceived in my heart; it leans to you, draws you to my center and spring of life, wraps my existence about you—and, kindling in pure, powerful flame, fuses you and me in one.

برای اولین بار کسی را پیدا کرده‌ام که عاشقش باشم، تو را یافته ام. تو همدم منی، نیمه بهتر من، فرشته خوبیها،

  من به تو دلبسته ام. تو خوبی، هدیه ای، عشقی، اشتیاقی مقدس و شعله ور در قلبم جای گرفته_ بسوی تو می آید و تو را به وجودم می‌کشاند و بهار زندگی وجودم را با تو می آمیزد که آتش عشقی قدرتمند و پاک را شعله‌ور می سازد و ما را با هم یکی میکند.

There is never a time or place for true love. It happens accidentally, in a heartbeat, in a single flashing, throbbing moment.

عشق واقعی زمان و مکان نمی‌شناسد. در یک آن روی میدهد، در لحظه تپیدن قلب، در یک لحظه برق آسا، که قاب می‌تپد.

To love a person is to see all of their magic, and to remind them of it when they have forgotten.

عاشق شدن دیدن تمام معجزه است_ هرگاه که فراموش کردی معجزه ها را به یاد بیاور

Love is our true destiny. We do not find meaning of life by ourselves alone—we find it with another.

عشق سرنوشت واقعی ماست. نمیتوان معنای زندگی را به تنهایی درک کرد، ما معنای زندگی را با هم درمی یابیم.

Love is when the other person’s happiness is more important than your own.

عشق وقتی روی میدهد که خوشحالی شخص دیگری را به خوشحالی خود ترجیح دهی

Two souls with but a single thought,

Two hearts that beat as one.

دو روح با یک فکر_ دو قلب با یک تپش

True love comes quietly, without banners or flashing lights. If you hear bells, get your ears checked.

عشق واقعی آرام می آید_ بدون بوق و کرنا . گوش فرا دهید تا صدای زنگها را بشنوید

You’re the one I want next to me when my dreams come true, and you’re the one I want next to me if they don’t.

تو کسی هستی که می‌خوام رویاهامو کنار تو به واقعیت بدل کنم و اگر هم نتونستم اونا رو برآورده کنم باز می‌خوام تو کنارم باشی

The Fountains mingle with the Rivers And the Rivers with the Oceans, The winds of Heaven mix forever With a sweet emotion; Nothing in the world is single; All things by a law divine In one spirit meet and mingle. Why not I with thine? See the mountains kiss high Heaven And the waves clasp one another; And the sunlight clasps the earth And the moonbeams kiss the sea: What is all this sweet work worth If thou kiss not me?

چشمه ها به رود میرسن و رودها به اقیانوس_ هوای بهشت تا ابد با حس شیرینی درهم آمیخته. هیچ چیز در دنیا تنها نیست. بنابر قانون الهی هم چیز در یک روح میپیوندد و آمیخته میشود. چرا من مال تو نباشم. کوه ها را بنگر که بر آسمان بوسه میزنند و موج‌ها همدیگر را در آغوش میکشند و خورشید زمین را_ انوار ماه دریا را می‌بوسند. اگر تو بر من بوسه نزنی تمامی این زیبایی ها سودی ندارد.

What greater thing is there for two human souls than to feel that they are joined together to strengthen each other in all labor, to minister to each other in all sorrow, to share with each other in all gladness, to be one with each other in the silent unspoken memories.

چه حسی برای انسان زیباتر از اینست که بهم بپیوندند و در تمام سختی‌ها پیشتیبان هم باشند در تمام غمها یار هم باشند_ شادی‌ها را با هم قسمت کنند و در خاطرات ناگفته کنار هم باشند.

The only thing we never get enough of is love; and the only thing we never give enough of is love.

تنها چیزی که کم بدست می آوریم عشق است و تنها چیزی که کم می‌بخشیم عشق است.

I’ve loved you from the moment I laid eyes on you. What would be more reasonable than to marry?

از لحظه‌ای که چشمم به تو افتاد عاشقت شدم_ چه چیزی منطقی تر از ازدواج است؟

Being deeply loved by someone gives you strength, while loving someone deeply gives you courage.

اگر کسی عاشقانه دوستت داشته باشد احساس قدرت می‌کنی و اگر عمیقأ عاشق کسی باشی جسور میشوی

Love does not consist in gazing at each other, but in looking outward together in the same direction.

عشق زل زدن به همدیگر نیست بلکه نگاه کردن با هم در یک جهت است.

Perhaps it’s our imperfects that make us so perfect one another.

شاید نواقص ماست که باعث میشود همدیگر را کامل کنیم.

You have my whole heart for my whole life.

end of story.

تمام قلب من در تمام زندگی از آن اوست.

پایان داستان

Love is just a word until someone comes along

and gives it meaning.

عشق فقط یه حرفه _تا اینکه یکی بیاد و بهش معنی بده

We may not have it all together, but together we have it all.

شاید همه چیز را با هم نداشته باشیم اما با هم دیگه همه چی داریم

Ah, life grows lovely where you are.

آه جاییکه تو باشی زندگی عاشقانه شکوفا می‌شود.

Nobody is perfect until you fall in love with them.

هیچکس کامل نیست تا زمانیکه تو عاشقش شوی.

Love is when he gives you a piece of your soul, that you never knew was missing.

عشق زمانی پدید می‌آید که او تکه ای از روحت را به تو ببخشد تکه ای که هیچگاه نمی‌دانستی گمش کرده ای.

When someone else’s happiness is your happiness, that is love.

عشق یعنی خوشحالی او را خوشحالی خودت بدانی.

Gravitation is not responsible for people falling in love.

قدرت جاذبه مسئول افتادن آدمها در دایره عشق نیست.

If I tell you I love you can I keep you forever?

اگه بگم عاشقتم، تا ابد مال من میشی؟

You and me. Me and you. Both of us together!

As God decreed, so we agreed.

تو و من_ من و تو _ هر دوی ما_ وقتی خدا خواسته پس ما هم میخوایم.

Falling in love is like jumping off a really tall building. Your brain tells you it is not a good idea, but your heart tells you - you can fly.

عاشق شدن مثل پریدن از یه ساختمون خیلی بلنده. مغزت میگه این کار درست نیست اما قلبت میگه تو میتونی پرواز کنی

i carry your heart with me

i carry it in my heart

i am never without it

anywhere i go you go, my dear;

and whatever is done by only me is your doing,

my darlin

من قلبت را با خود میبرم آن را در قلبم میبرم_ بدون آن هرگز_ هرجا بروم تو می آیی عریزم_ و هرآنچه را که من انجام دهم کار توست عزیزم

Being with you is like walking on a very clear morning; I definitely have the sensation of belonging there.

با تو بودن مثل قدم زدن در صبحی پاکیزه است. قطعا احساس میکنم به آنجا تعلق دارم

I want you today, tomorrow, next week and for the rest of my life.

من تو را امروز_ فردا_ هفته بعد و برای باقی زندگی ام میخواهم.

If I had my life to do over, I would find you sooner, so I could love you longer.

اگر زندگی ام از سر گرفته شود تو را زودتر پیدا خواهم کرد تا بتوانم بیشتر عاشقت بمانم.

True love is the joy of life.

عشق حقیقی شادی زندگیست.

Marriage is like a gift ... open it up and enjoy!

ازدواج مانند هدیه است بازش کن و از آن لذت ببر.

Every love story is beautiful, but ours is my favorite.

تمام داستانهای عاشقانه زیبایند، اما من داستان خودمان را بیشتر میپسندم.

Best Day Ever!

He stole my heart so I'm stealing his last name.

What a Difference a Day Makes!

  first date

  first kiss

  day of proposal

  wedding day

You will forever be my always.

You’re the bestest like ever!

All because two people fell in love...

I want to have adventures with you!

بهترین روز! او قلب مرا دزدید پس من هم اسم فامیل او را میدزدم چقدر روزها متفاوتند _ اولین قرار_ اولین بوسه_ روز خواستگاری_ روز عروسی. تو تا ابد مال من خواهی بود. تو مثل همیشه بهترینی. همش بخاطر اینکه دو نفر عاشق شدن. می‌خوام با تو ماجرا داشته باشم.

Marriage is not a ritual or an end. It is a long, intricate, intimate dance together and nothing matters more than your own sense of balance and your choice of partner.

ازدواج تشریفات یا پایان چیزی نیست. رقص طولانی، پیچیده و محرمانه ای با همدیگر است و هیچ چیز به اندازه حس توازن و انتخاب پارتنر اهمیت ندارد.

A successful marriage requires falling in love many times, and always with the same person.

ازدواج موفق مستلزم این است که چندین بار عاشق یک نفر شوی.

Love one another, but make not a bond of love: Let it rather be a moving sea between the shores of your souls.

عاشق هم باشید اما محدوده‌ی عشقی نسازید_ بگذارید عشق همانند دریایی بین سواحل روح شما در حرکت باشد.

We’re beyond the days of slavery but willingly serving each other is a grace of marriage. Depending on each spouse’s time and talents, sometimes the husband takes the lead and other times the wife.

ایام بردگی به سر آمده اما خدمت مشتاقانه به یکدیگر از عنایت عشق است. بر اساس استعدادها و زمان هر نفر برخی اوقات شوهر مدیریت می‌کند و بعضی اوقات همسرانشان.

And the two shall become one.

و هر دو نفر باید یکی شوند.

I have found the one whom my soul loves.

کسی را یافته ام که روحم نیز عاشقش است.

Love is a force more formidable than any other. It is invisible—it cannot be seen or measured, yet it is powerful enough to trasnform you in a moment, and offer you more joy than any material possession could.

عشق نیرویی است که از هر چیز دیگری قدرتمندتر است. نامرئی است_ نه دیده میشود نه قابل اندازه گیریست_ اما آنقدر قدرتمند است که در یک لحظه تو را دگرگون می‌کند و بیشتر از هر دارایی و مالکیتی شادی را به تو تقدیم میکند.

Each day I love you more Today More than Yesterday and Less Than Tomorrow.

هرروز تو را بیشتر از دیروزها و کمتر از فرداها دوست دارم.

There is no more lovely, friendly and charming relationship, communion or company than a good marriage.

هبچ رابطه‌ای، هیچ همراه شدنی، هیچ با هم بودنی عاشقانه تر ، دوست داشتنی تر و زیباتر از ازدواج نیست.

1000 hearts would be too few to

carry all my love for you.

هزاران قلب برای دربر گرفتن عشقم به تو کم است.

Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. Love does not delight in evil but rejoices with the truth. It always protects, always trusts, always hopes, aways perseveres. Love never fails ... And now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love.

عشق صبر است. عشق مهربانیست. عشق حسادت نیست، خودستایی نیست غرور نیست. گستاخی نیست، خودخواهی نیست، زود از کوره در رفتن نیست، جای هیچ خطایی نیست. عشق خوشحال بودن از بدیها نیست بلکه همیشه در صداقت به وجد می آید. عشق حامی است سراپا راستی ، سراپا امید و همیشه محافظ است. عشق شکست نمیخورد... و این سه اصل پایدارند: وفاداری، امید و عشق. و اما عشق از همه با شکوه تر است.

گردآورنده : توپ تاپ

هیچ نظری تا کنون برای این مطلب ارسال نشده است، اولین نفر باشید...